le roi du rire est dans la lune

Laphoto est terminée, le photographe lui a demandé de faire la tête. Pourtant Catherine Sueur est souriante. Elle porte une robe bleu roi qu’on ne peut pas louper. Nous mettons nos pas dans Voltaireet Jacques Sternberg font valoir les travers de leur société, par le biais de personnage fictif. Il faut aussi prendre en compte l’idée que nous sommes un Autre pour l'Autre, et que par conséquent, on n’est jamais aussi objectif à propos de soi qu'à propos d'une personne étrangère. Corentindénonçait les complots du monde entier devant son ordinateur, en slip et chaussette. - page 24 - Topic Donc on est allé sur la LUNE avec ça ? :rire: :rire: :rire: du 02-10-2021 13:31: Labouche largement ouverte laissait voir des dents dont chacune était aussi grande qu’une montagne ; les yeux, profonds comme le gouffre de la mer, regardaient, animés d’une titanesque joie, le petit pêcheur agenouillé dans le sable, et la poitrine de porphyre du monstre était agitée par les hoquets de cet indicible fou rire. Rireet initiation le rire rituel. C’est d’un souffle, d’un rire, que sur les rives du Nil le dieu Bès, gnome hideux, créa le monde. Ce souffle, ce rire, en l’assimilant au pet et au rot, le Gardien des Livres du Nom de la Rose redoutait qu’il ne s’arrogeât le droit, réservé à l’esprit, de souffler là où il nonton true to love sub indo bioskopkeren. Extract Vers la fin du règne de Louis XIV, en 1702, un jour que Torsac, des gardes du corps, Aimon, portemanteau du roi, Saint-Martin, des mousquetaires, et plusieurs autres officiers se trouvaient réunis, ces messieurs firent mille plaisanteries sur une migraine dont l'un d'eux souffrait, et proposèrent d'apposer une calotte de plomb sur la tête du malade. La conversation s'échauffa. L'idée en naquit de corriger les moeurs, de combattre par l'arme du ridicule les styles alors à la mode et d'ériger un tribunal opposé à celui de l'Académie. Pour mener à bien une pareille entreprise, il fallait des troupes éprouvées. Aussi ne jugea-t-on pas pouvoir mieux faire que de créer un régiment où l'on incorporerait les personnes qui se distingueraient par l'extravagance de leurs discours et de leurs actions. Summary SummaryThis study explores the case of a group of “laughers” which was particularly active during the first half of the 18th century, the Skullcap Regiment. This group, while reaffirming its aristocratie cultural heritage, sought to play the role of jester in the king's court. The Skullcap Regiment also occupies a particular place in the literary scene of the time, fighting against the “vulgarity” of the farce and the grotesque and opposing the tragedians and the academics in the name of a reasoned and guarded use of laughter. Finally this study focuses on the rituals practiced by this group of merrymakers initiations, invectives, punitive expeditions; it is by way of this particular ceremony that the group forges an identity that of “bel esprit”. References 1. Oraison funèbre du général Aimon Ier, Paris, 1732, BN Z 17183 b, pp. Sur le Régiment de la calotte, on consultera Hennet, Léon, Le Régiment de la calotte, Paris, 1886 Google Scholar ; Dinaux, Arthur, Les sociétés badines, bachiques, chantantes et littéraires, Paris, 1867, I, pp. 134–142 Google Scholar, II, pp. Eloge historique ou l'histoire panégyrique et caractéristique d'Emanuel de Torsac, monarque universel du monde sublunaire, généralissime du Régiment de la calotte, prononcé au Champ de Mars, et dans la chaire d'Erasme, par un orateur du Régiment, sd, BN Z 3475 b, p. Journée calottine, dialogues, si, 1732, BN Z 17183, pp. Mémoires pour servir à l'histoire de la calotte, Bâle, Brandmyller, 1725 ; Recueils des pièces du Régiment de la calotte, Paris, chez Jacques Colombat, imprimeur privilégié du régiment, l'an de l'ère calottine 7726 ; Mémoires pour servir à l'histoire de la calotte, à Moropolis. chez le libraire de Momus, à l'enseigne du Jésuite démasqué, 1739 ; Mémoires…, aux Etats calottins, de l'imprimerie calottine, 1752; Mémoires…, de l'imprimerie calottine, Bigarrures calottines, IV, 1732, p. 23, BN Z Cette crise de la culture française a été analysée par Koselleck, Reinhart, Le règne de lu critique, Paris, Éditions de Minuit, 1979 Google Scholar. Dans la première partie de Dire et mal dire. L'opinion publique au XVIIIe siècle, Paris, Le Seuil, 1992, Ariette Farge pointe également les phénomènes de ruptures dans la culture apparus autour de Castre Dauvigny, Jean du, Observations critiques sur le Temple du goût, Paris, 1733, p. Scholar 9. Oraison funèbre du général Aimon I”, op. cit., p. On lira, de Dancourt, les farces successives, Le chevalier à la mode, Paris, 1688 ; L'impromptu de garnison, Paris, 1693 ; La foire de Besons, Paris, 1695 ; La foire Saint- Germain, Paris, 1696 ; Le retour des officiers, Paris, 1697 ; Les curieux de Compiègne, Paris, 1698 ; Le prix de l'arquebuse, Paris, 1707 ; Le bon soldat, Paris, 1708. Les Œuvres de Dancourt, Paris, 1818, en cinq volumes, sont précédées d'une Notice sur la vie de Florent d'Ancour, le fou divertissant » et Emontey, P. E. , dans le tome II de ses Œuvres complètes, Paris, 1840 Google Scholar, consacre une partie de ses écrits à la carrière du Les curieux de Compiègne, Paris, 1698, BN Yf Gacon, Le poète sans fard, si, 1698, p. Oraison funèbre du général Aimon Ier, op. cit., p. Cité par RauniÉ, Emile, Chansonnier historique du XVIIIe siècle, Paris, 1879, I, p. Scholar 15. La journée calottine, en dialogues, op. cit., p. Relations du royaume de Candavia envoyées à Mme la comtesse de D***, à Jovial, chez Le Goguenard, 1731, p. Lettre d'un rat calottin à Citron Barbet au sujet de l'histoire des chats, par M. de Montgrif [Plantavit de la Pause], chez Maturin Lunard, imprimeur et libraire du Régiment de la calotte, avec approbation et privilège de l'État major du Régiment, 1727, p. La question de l' honnêteté » et du bel esprit » peut être remise en perspective grâce à deux ouvrages Magendie, Maurice, La politesse mondaine et les théories de l'honnêteté en France, Paris, PUF, 1925 Google Scholar ; Dens, Jean-Jacques, L'honnête homme et la critique du goût. Esthétique et société au XVIIesiècle, French Forum Publishers, 1970 Google Scholar. On se reportera également à l'article de Dominique Bertrand, Du bon usage du rire et de la raillerie selon le discours de la civilité en France au XVIIe siècle », Savoir vivre, I, Césura Lyon Édition, Lettre d'un rat calottin, op. cit., p. On se reportera au portrait du Bel esprit tel que le propose la préface au Dictionnaire néologique à l'usage des beaux esprits, Paris, 1726, BN m 14018 [par l'abbé desfontaines].21. E. Raunié, Chansonnier historique, op. cit., p. Première séance des États calottins, chez Momus, aux états de la lune, l'an calottin 7724, BN Y2 48866, p. On trouvera la dénomination de divins abbés » ainsi que quelques commentaires sur ce groupe littéraire dans les Mémoires du duc de Villars, La Haye, 1735, III, pp. 213-217 [textes réunis par Plantavit de la Pause, proche de Villars et calottin lui-même].24. Le carnaval du Parnasse, ballet héroïque, aux dépens de l'Académie française [par Fuzelier], BN Yf 699, p. François Gacon, Nouvelles satyres contre les femmes, 1695 ; Discours satyrique, 1696 ; Le poète sans fard, 1698 ; Homère vengé, 1715 ; Le journal satyrique intercepté, 1719 ; Le secrétaire du Parnasse, Guillaume Plantavit de la Pause, Le Jansénisme démasqué, 1715 ; Politique et intrigue des jésuites, 1716 ; Première séance des états calottins, 1724 ; Lettre d'un rat calottin, 1727 ; Réponse d'un rat à un chat, Jean Baptiste Joseph WiLlartde Grécourt, Les Rillons-Rillettes, ou la bulle Unigenitus, 1727 ; Histoire véritable et divertissante des rieurs de ce siècle, 1735 ; Maranzakiniana, Pierre Charles Roy, Le carnaval et la folie, 1717; Le Palais Royal, divertissement, 1719 ; A Momus, philosophe, le jour de sa majorité, 1727 ; Le ballet des sens, 1732 ; Apologie des auteurs censurés, 1733 ; Amusements lyriques, Pierre François Guyotdesfontaines, Lessenrimente d' 1723 -justification du bel esprit français, 1726 ; Dictionnaire néologique à l'usage des beaux esprits, 1726 ; Les amusements de Burlon de la Busbaquerie, 1731 ; Lettres sur l'histoire des rats, 1732 ; Lettres sur l'histoire des chats, 1732 ; Le nouvelliste du Parnasse, 1733 ; Amusements historiques, 1735 ; L'esprit de l'abbé desfontaines, Bosc du Bouchet La journée calottine, dialogues, 1732 ; Le Conseil de Momus et la revue de son Régiment, poème calottin, Louis Fuzelier, Momus exilé, 1725 ; Momus fabuliste, 1727 ; Discours sur les parodies, 1731 ; Le carnaval du Parnasse, Alexis Piron, Le chiffonnier du Parnasse, 1732 ; Les deux tonneaux, 1744 ; Le temple de mémoire, 1744 ; La Ramée et Dondon, 1748 ; L'origine des puces, 1751 ; Pironiana, ou recueil des aventures plaisantes de Piron, Les divertissements de Carnaval, au mandarinat de l'abbé G***, 1738, BN Ln27 18296, p. Il semblerait que les quatre principaux poètes calottins orientent ainsi leurs productions brevetées à Roy les querelles littéraires, à Margon les disputes religieuses, à Gacon les affaires de la cour et de la ville, à Piron les éloges funèbres et les règlements internes au Le Conseil de Momus et la revue de son Régiment, poème calottin, au Palais de Momus, 1734, BN Ye 12249, p. Dialogue du Parnasse, chez le concierge de l'Académie, sd, BN Ye 12431, p. Dialogue du Parnasse, op. cit., p. Sur la farce d'Ancien Régime, on se reportera au livre classique d' Campardon, Émile, Les spectacles de la foire, Paris, 1877 Google Scholar ; puis à l'étude de Isherwood, Robert, Farce and Fantasy. Popular Entertainment in Eighteenth-Century Paris, Oxford University Press, 1986 Google Scholar ; tout en se référant à l'ouvrage éclairant les origines de ces spectacles, Bowen, Barbara, Les caractéristiques essentielles de la farce française et leur survivance dans les années 1520-1620, Illinois, Urbana, Scholar 39. Il s'agit du dramaturge Le Grand, brevet daté du 24 octobre 1721, cité dans L. Hennet, Le Régiment de la calotte, op. cit., p. Oraison funèbre du général Aimon Ier, op. cit., p. Oraison funèbre du général Aimon 1er, op. cit., p. Justification du bel esprit français, Paris, 1726, BN Li4 8, p. Oraison funèbre du général Aimon Ier, op. cit., p. Cité par L. Hennet, Le Régiment de la calotte, op. cit., p. Momus exilé, par Fuzelier, Critique du ballet des éléments, représentée pour la première fois par les Comédiens Italiens du Roy le 25 juin 1725, BN Yth 11975, p. Gaiffe, Félix, Étude sur le drame en France au XVIIIe siècle, Paris, 1910 Google Scholar rééd. 1970 ; Lancaster, Carrington, French Tragedy in the Time of Louis XV and Voltaire 1715-1774, Johns Hopkins Press, Scholar 47. Brevet adressé au Sieur Crébillon, le 5 décembre 1729, reproduit dans les Mémoires pour servir à l'histoire de la calotte, op. cit., édition de 1735, pp. Brevet adressé au Sieur Crébillon, op. cit. 49. On trouvera plusieurs exemples de cette satire contre la rhétorique parlementaire dans L. Hennet, Le Régiment de la calotte, op. cit., p. 155 ss. Sur les oppositions rhétoriques au début du 18esiècle, on se reportera à Fumaroli, Marc, L'âge de l'éloquence, rhétorique et res literaria de la Renaissance à l'époque classique, Genève, Droz, Scholar 50. Discours à l'occasion d'un discours sur les parodies, Paris, 1731, BN Z L. Hennet consacre un chapitre entier de son anthologie, Le Régiment de la calotte, op. cit., aux rapports des calottins avec les Le carnaval du Parnasse, op. cit., p. Oraison funèbre du général Aimon Ier, op. cit., p. Apologie des auteurs censurés, si, 1733, [par Roy], p. Dictionnaire néologique à l'usage des beaux esprits, op. cit. 56. Éloge historique ou l'histoire panégyrique et caractéristique d'Emanuel de Torsac, op. cit., pp. Le temple d'ignorance, au palais de Momus, 1739, BN Ye Cité par Hennet, Le Régiment de la calotte, op. cit., p. 134 ; et l'Arrêt des États de la calotte portant condamnation de bannissement contre certains délinquants envers la raison et la langue Que le collège des quarante, Qui nous professe à Paris, L'art de quarrer la période Et de torturer les esprits, Qui tient ouvert, à juste prix, Magasin de mots à la mode, Glacières à rafraîchir l'Ode, Moules où chaque jour l'on fait des harangues de Dom Japhet, Est par jugement authentique Condamné à fermer boutique, Mémoires pour servir à l'histoire de la calotte, op. cit., pp. L. Hennet, Le Régiment de la calotte, op. cit., pp. Brevet adressé au Sieur Fontenelle le 14 mai 1724, reproduit dans les Mémoires pour servir à l'histoire de la calotte, op. cit., édition de 1735, pp. Nouvelles calottines, du 16 juin 1731, récit reproduit dans les Mémoires pour servir à l'histoire de la calotte, op. cit., pp. Sur la France d'Ancien Régime comme société de corps ritualisés » on se reportera à The Political Culture of the Old Régime, K. M. Baker éd., Oxford, Pergamon Press, 1987 ; Rites of Power Symbolism, Ritual and Politics in Modem Europe, S. Wilentz éd., Philadelphie, 1985 ; Baecque, A. de, Le corps de l'histoire. Métaphores et politique 1770-1800, Paris, Calmann-Lévy, Scholar 63. Le Conseil de Momus et la revue de son Régiment, op. cit., p. Oraison funèbre du général Aimon Ier, op. cit., pp. Oraison funèbre du général Aimon Ier, op. cit., p. Lettre d'un rat calottin à Citron Barbet, op. cit., p. Première séance des états calottins, à Babylone, chez Pierre de la Lune, rue des rats, 1724, p. Formulaire du cérémonial en usage dans le Régiment de la calotte, observé dans chaque emploi lors de la réception des nouveaux calottins. On y a joint un recueil des chansons qui ont été faites jusqu'à présent à ce sujet, si, 1715, BN H Les divertissements de carnaval, slnd, BN G 6967, p. Association de la République babinienne au Régiment de la calotte, slnd, BN Z 17183 1, p. Le Conseil de Momus et la revue de son Régiment, op. cit., p. Dinaux, A., Les sociétés badines, bachiques, chantantes, et littéraires, Paris, Scholar 73. Mémoires du duc de Villars, op. cit., III, p. Cité dans A. Dinaux, Les sociétés badines, bachiques, chantantes et littéraires, op. cit., I, p. Il est fait mention de ces sarabandes dans les Mémoires du comte de Maurepas, 1791, Paris, II, p. 94 ; dans les Mémoires du duc de Villars, op. cit., II, p. 247 ; et dans Le journaliste amusant, Paris, 1731, BN Z 16778, pp. Le Conseil de Momus et la revue de son Régiment, op. cit., p. Lettre d'un rat calottin à Citron Barbet, op. cit., p. Première séance des états calottins, op. cit., p. Le Conseil de Momus et la revue de son Régiment, op. cit., p. Lettre d'un rat calottin à Citron Barbet, op. cit., p. Eloge historique ou l'histoire panégyrique et caractéristique d'Emanuel de Torsac, op. cit., p. Plusieurs témoignages signalent cette survivance militaire, notamment le comte de Ségur dans ses Souvenirs et anecdotes, Paris, 1824, 2, p. 208, à propos du camp de Paramé en Bretagne, pour l'année 1779, ou d'ÉTalleville, M., La calotte du régiment Royal-Lorraine, Paris, 1820, pp. 246–251 Google Scholar. Enfin, Bonaparte a lui-même rédigé un Règlement de la calotte du régiment de la Fère, en 1788, édité en 1844 par M. de Jaurgain, J. B. E. de, Les mousquetaires. Esquisses biographiques et héraldiques. Suivies d'une notice sur les deux compagnies de mousquetaires, Paris, Scholar 84. Oraison funèbre du général Aimon Ier, op. cit. 85. Critique de la charlatanerie, chez le libraire des rats, 1726 [par Camusat], p. Justification du bel esprit français, op. cit., p. On trouvera de nombreux exemples de cette prise de conscience nobiliaire dans le livre d' Devyver, André, Le sang épuré. Les préjugés de race chez les gentilshommes français de l'Ancien Régime 1560-1720, Bruxelles, Scholar 88. A. Devyver, Le sang épuré…, op. cit., pp. Je renvoie ici à l'analyse classique de Chaussinand-Nogaret, Guy, La noblesse au X VIII” siècle, Paris, Hachette, 1976, pp. 20– Scholar 90. A. Devyver, Le sang épuré…, op. cit., pp. Boulainvilliers, Henry de, Lettres sur les anciens parlements de France, que l'on nomme États Généraux, Londres, 1753, t. I, p. Scholar 92. Saint-Simon, Mémoires, Chéruel, VIII, p. Association de la République babinienne au Régiment de la calotte, op. cit., p. Eloge historique ou l'histoire panégyrique et caractéristique d'Emanuel de Torsac, op. cit., p. Recueil Clairambault-Maurepas, BN manuscrit, supplément du fonds français, pièces n° Ana, ou Bigarrures calottines, Paris, 1730, p. Éloge historique ou l'histoire panégyrique et caractéristique d'Emanuel de Torsac, op. cit., p. Association de la République babinienne au Régiment de la calotte, Paris, Lettres patentes données par le conseil calottin, pour faire battre la médaille du Régiment, chez les frères de la Joye, sd, BN Z 17184 b, p. Cité par L. Hennet, op. cit., p. Cité par L. Hennet, op. cit., pp. Chaussinand-Nogaret, G., Une histoire des élites, 1700-1848, La Haye, Mouton, 1975, pp, 23– Scholar 103. Eloge funèbre du général Aimon Ie, op. cit., p. A. Devyver, Le sang épuré…, op. cit., pp. L'expression est de Claude de Seyssel, citée par Emile RauniÉ dans le Chansonnier historique du XVIIIe siècle, op. cit., p. La formule est de Dupin, l'avocat de Béranger, accusé pendant la Restauration d'avoir outragé dans un couplet la famille royale. Cité par RauniÉ, op. cit., p. E. RauniÉ, Chansonnier historique du XVIII siècle, op. cit., pp. Eloge historique ou histoire panégyrique et caractéristique d'Emanuel de Torsac, op. cit., p. Le Conseil de Momus et la revue de son Régiment, op. cit., p. Cité par L. Hennet, Le Régiment de la calotte, op. cit., pp. 45-48 et pp. Cité par L. Hennet, op. cit., pp. L'art d'égayer et de simplifier le travail du Roi, sl, Paris, 1730, Ld4 1664 On se reportera aux documents réunis par L. Hennet, Le Régiment de la calotte, op. cit., pp. Mémoires du comte de Maurepas, op. cit., II, p. Nouvelles calottines, op. cit., pp. Alain René Lesage, Le Régiment de la calotte, livret satyrique représenté à la foire Saint-Laurent le 1er septembre 1721, BN Yf 5904, pp. II-III. Lesage a connu une carrière en trois temps et en trois genres. Lancé par la comédie au début du 18e siècle Turcaret en 1708, il se rend bientôt célèbre pour ses romans Le Diable boiteux puis Gil Blas, avant de se consacrer, à partir de 1713, au personnage d'Arlequin et au théâtre de foire. Les calottins n'ont pas pardonné ce ralliement au genre de la farce à l'auteur le plus fécond du théâtre des foires Compliment du Sieur de Saint-Martin au Roi, de la part du Régiment de la calotte, dans les Nouvelles calottines, op. cit., pp. Lever, Maurice, Le sceptre et la marotte. Histoire des fous de cour, Paris, Fayard, Scholar 119. On lira surtout les deux drames de Victor Hugo, Le roi s'amuse, avec François Ieret le fou Triboulet, puis Marion de Lorme, autour de Richelieu, Louis XIII et du fou L' Poissou, Raymond, Le fou raisonnable, dédié à M. le Marquis d'Angély, Paris, Scholar 121. Bertrand, Dominique, Dire le rire à l'âge classique. Représenter pour mieux contrôler, Publications de l'université de Provence, Scholar 122. Momus exilé, op. cit., p. Cité dans les Nouvelles calottines, op. cit., p. Ana, ou Bigarrures calottines, op. cit., p. Éloge historique, ou histoire panégyrique et caractéristique d'Emanuel de Torsac, op. cit., p. Cité dans Raunié, E., Chansonnier historique du XVIIIe siècle, op. cit., VII, pp. 135– Scholar 127. L'affaire Sémiramis et les textes s'y rapportant occupent un chapitre dans La Bigarrure, ou mélanges curieux, instructif et amusant, si, 1749, pp. L'affaire Catilina et les textes s'y rapportant occupent un chapitre dans Raunié, E., Chansonnier historique du XVIIIe siècle, op. cit., VII, pp. 158– Scholar 129. Sérieux et Comique, chez les chats et les rats réunis, 1751, BN Ye 2435, p. Grimm, Friedrich Melchior, Correspondance littéraire, philosophique et critique, depuis 1753 jusqu'en 1769, Paris, 1813, I, p. Scholar 131. Carillonnement général de la calotte, opéra comique représenté pour la dernière fois au palais de Momus le 9 septembre 1752, jour de pleine lune, BN Yth 11280. Dans une des plus agréables rues de Dijon, et dans une magnifique maison à colombages rouge, le restaurant le petit roi de la Lune. La première question est de savoir pourquoi ce nom là. Puis quand on cherche encore après une demi heure, on rentre dans le cuisine recherchée et raffinée, une décoration originale, un service impeccable, ce restaurant laisse un bon souvenir pour une trentaine d'euros par personne entrée-plat, ou plat-dessert ; pas de menus le soir.De mon point de vue, le camembert frit, gelée de mûre est une merveille, et le ris de veau crème safranée est très bon également. L'agenda des spectacles Tcha tcha car Mercredi 24 AoûtauSamedi 27 Août- Ils sont 2, ils ne se connaissent pas et pourtant ils vont devoir se supporter pendant plus de 8h dans la même voiture... Tout ne va pas se passer comme il l'espérait... 20 ans après Mercredi 07 SeptembreauSamedi 10 Septembre- 20 ans après ils s'étaient oubliés. Du moins c'est ce qu'ils croyaient... Isabelle et Romain ont une vie rangée. Tout va bien pour eux jusqu'au jour où ils se retrouvent par le plus grand des hasards. Bien sûr ils ont changé... en apparence. Cette rencontre fortuite va bouleverser toutes leurs certitudes et les faire replonger dans leur passé. Voulez-vous coucher avec moi ce soir ? Mercredi 14 SeptembreauSamedi 17 Septembre- Envie d'un week-end original ? Pour un retour vers le passé, venez découvrir l'hôtel inter temporel ! Alex, célibataire professionnel, cherche toujours l'âme soeur... une copine... enfin... quelqu'un... Sa récente rencontre avec Barbara va tout changer... du moins il l'espère... Julien Strelzyk dans Santé ! Mercredi 21 SeptembreauDimanche 25 Septembre- Parce que son nom ressemble à celui d'un médicament, il est allé en immersion dans un hôpital...Le Saviez-vous?Meilleur spectacle catégorie humour du festival off d'Avignon 2019 élu par le public. Notre-Dame de Paris, l'autre comédie musicale Mercredi 28 Septembreau Dimanche 2 Octobre- Martine n'a rien d'une star, mais avec l'aide de son ami Gilles, ils vont oser le faire !Ils vous proposent en direct leur incroyable projet de comédie musicale parce que c'est vital et qu'à un moment, dans la vie, c'est maintenant ou jamais. Mon Brel préféré Lundi 3 Octobre- Du Plat pays aux Marquises, de La valse à mille temps à Ne me quitte pas, venez redécouvrir le fabuleux répertoire du Grand est personnelle mais l'émotion reste universelle. Mon Renaud préféré Mardi 4 Octobre- De Manu à Mistral gagnant, d'Hexagone à La Médaille, venez redécouvrir le fabuleux répertoire de cet artiste trop souvent de Etienne Champollion, multi-instrumentiste, ils construisent un spectacle à la fois poétique et rebelle, retraçant le parcours de Renaud avec subtilité et tendresse. L'aristo du coeur Mercredi 5 OctobreauDimanche 9 Octobre- Jean-Régis de la Motte Saint- Pierre s'occupe de la location de l'appartement parisien de sa femme. A la fin d'une longue journée de visites, Jean Régis n'a qu'une hâte retrouver sa maîtresse, Gwénaëlle, pour une belle soirée en amoureux. Sur le chemin des étoiles Samedi 08 OctobreauDimanche 09 Octobre- Ce soir là Juliette ne parvient pas à dormir, elle se tourne, se retourne et se retourne encore mais le sommeil ne vient pas. Mais heureusement la lune, sa complice, lui montrera le chemin pour retrouver la magie du sommeil. Dans la tête de rose Samedi 08 Octobre- Aujourd’hui. il n’y a plus d’électricité dans son quartier. Plus de télé, plus de tablettes....Et l’ennui pointe rapidement le bout de son nez. Alors, perchée au dernier étage de son immeuble, Rose se met à observer, à imaginer, à inventer. Et la petite fille hyperconnectée, timide et discrète devient une créatrice de vie et d'histoires. Vous dansez Mademoiselle ? Dimanche 16 Octobre- Une soirée, une rencontre improbable, un amour qui grandit, une femme qui raccourcit. Une histoire drôle entre une femme cabossée par la vie et un homme cabot par envie ! Le Vélo de Course Lundi 17 Octobre- On a tous une madeleine de Proust, un objet au fond d'une remise que l'on a oublié... Mais un jour, cet objet, retient notre attention. On le regarde, et on se rend compte à quel point il a façonné notre vie. Mon Brassens préféré Mardi 18 Octobre- Après "Mon Renaud préféré", Julien Sigalas accompagné du multi-instrumentiste Francis Colaud, s'attaque au répertoire de Brassens. Le chanteur et guitariste Julien Sigalas est également comédien et l'auteur de nombreuses comédies. Ce soir... c'est sushis ! Mercredi 19 OctobreauDimanche 23 Octobre- Une soirée qui dérape... Romantisme et sushis étaient au programme. Mais rien ne va se passer comme prévu. Amour, gloire et California Market sont au programme de cette pièce à l'humour débridé riche en rebondissements et quiproquos. Souvenirs de saltimbanques Dimanche 23 Octobre- Ces deux-là ont écumé les scènes et festivals de France pendant 30 ans, connu l'énorme succès du tube " Tout le bonheur du monde " et vécu 1000 aventures avec Sinsémilia. Dans ce spectacle musical inclassable et atypique, ils vous invitent à vous plonger avec eux dans les souvenirs souvent drôles et parfois émouvants de leur folle aventure. Son Valentin Lundi 24 OctobreauMardi 25 Octobre- 14 Février… Tout devait être parfait pour la Saint Valentin. Mais quand les copines s’en mêlent … ? Organiser une surprise pour sauver son mariage ça peut être une bonne idée mais ça peut aussi vite tourner au cauchemar. Timothé Poissonnet dans Dans le bocal Mercredi 26 OctobreauDimanche 30 Octobre- Un humoriste comme les autres, très différent. Plongez la tête la première et le coeur ouvert dans le Bocal ! Une rencontre avec un garçon ultra-frais, dont l'humour innove et l'humeur percute, en même temps qu'il s'adresse à chacun et concerne tout le monde. La maison des sons Mercredi 26 OctobreauSamedi 29 Octobre- Dans la Maison de sons, il y a Monsieur Maracas qui se secoue en faisant des grimaces et ne prend pas beaucoup de Trompette qui souffle, qui rouspète, c'est une vraie tempête. Monsieur Triangle, qui arrondit toujours les angles. Monsieur Tambour, qui tape nuit et jour et est un peu lourd et un peu sourd. Monsieur Guitare, qui se gratte est un grand bavard et se prend pour une rock-star. La sorcière têtenlère Mercredi 26 OctobreauSamedi 29 Octobre- Ca va jazzer chez les sorcières ! La sorcière Têtenlère est libre comme l'air. Elle fait tout à l'envers, avec son balai fil de fer. Une comédie et un concert de sorcières pour toute la famille à prendre à la légère. Juste un jeu Mercredi 2 NovembreauDimanche 6 Novembre- Louise et Jean-Claude, deux trentenaires célibataires, vont participer à un jeu de société expérimental un peu particulier dont le but est simple » réussir sa vie de couple… Après tout c’est JUSTE UN JEU… POUIC POUIC la magicienne coccinelle ! Mercredi 2 NovembreauDimanche 6 Novembre- Un spectacle qui est une initiation festive à la magie. Pouic Pouic est une magicienne qui sait amuser et étonner les jeunes enfants avec des gags, des surprises et des apparitions colorées. Pouic Pouic la super magicienne ! Mercredi 2 NovembreauDimanche 6 Novembre- Sortie première de l'École Internationale de Magie, Pouic Pouic est une magicienne pas du tout comme les autres. Elle entraîne, pendant tout le spectacle, les enfants de 3 à 10 ans et aussi leurs parents dans ses délires magiques. A la fin d'un coup de baguette elle transforme la scène pour de belles photos avec les enfants. Le bal des pompiers Mercredi 9 NovembreauDimanche 13 Novembre- Dans ce spectacle burlesque, alliant comique visuel et comique textuel, on retrouve Néné et Bichoko dans une nouvelle aventure...C'est une plongée joyeuse dans le monde méconnu des Pompiers, ces véritables héros du quotidien auxquels il est rendu ici un vibrant hommage. Le spectacle attendra Mercredi 16 NovembreauDimanche 20 Novembre- Carine Villarde est une actrice accomplie et reconnue. Sans emploi depuis deux ans, elle dit oui à un projet théâtral pour relancer sa le jour de sa première répétition avec Jérémy, Carine comprend vite que le chemin va être long, très long... Le grand lutin du Père-Noël Samedi 19 NovembreauDimanche 20 Novembre- Arnold est un lutin pas comme les autres. Il est très très très grand. Il aimerait bien intégrer la troupe des lutins du Père Noël, mais on lui a dit qu'il était trop grand ! Alors Arnold va s'entraîner très dur avec la roue tournante des lutins. La petite souris Fannie va l'aider. La sorcière qui n'aimait pas Noël Samedi 19 Novembre- Acaba la sorcière déteste Noël. Chaque année, par pure méchanceté, elle choisit une famille avec un enfant et le plonge dans un profond sommeil pour qu'il manque les fêtes de Noël. Surprise Partie ! Mercredi 23 NovembreauDimanche 27 Novembre- Tout oppose Franck et Laurent, pourtant ils sont est un winner, tout lui réussit. Franck est un looser, et pour couronner le tout, sa femme lui a fait une surprise elle est partie! Pour oublier sa solitude et sa tristesse, il tente de chercher du réconfort auprès de son seul ami Facebook son frère. On ne divorce plus Mercredi 30 NovembreauDimanche 4 Décembre- Une comédie qui peut vous évitez le divorce... Ou le mariage !Et vous, que feriez-vous pour sauver votre couple ? Une comédie qui donne à réfléchir et beaucoup à rire ! Carrément méchant, jamais content Mercredi 14 DécembreauDimanche 18 Décembre- Pinçant, drôle et bluffant, c'est Thierry Marquet dans "Je pince donc je suis" et c'est pas du Descartes !Après le succès et dans la lignée de "Saignant mais juste à point", Thierry Marquet, pince sans rire par excellence, nous confirme qu'il sait mieux que quiconque écouter et voir ce que personne n'avait remarqué. Guignol et le cadeau abandonné Samedi 17 DécembreauDimanche 18 Décembre- Guignol se promène sur les quais de Saône, il entend pleurer et, il découvre... Un cadeau abandonné... Ou plutôt, oublié. Le double noël de Guignol Samedi 17 DécembreauDimanche 18 Décembre- Que se passe t-il dans le vieux Lyon pour les fêtes de noël ? Les cadeaux ne sont pas ceux commandés, et ils n'arrivent pas à la bonne date. Quel est donc ce père noël déboussolé se trompant dans sa distribution ? Guignol devra à nouveau résoudre ce mystère afin de passer la fin d'année dans les meilleurs conditions. Son Valentin Lundi 19 DécembreauVendredi 23 Décembre- 14 Février… Tout devait être parfait pour la Saint Valentin. Mais quand les copines s’en mêlent … ? Organiser une surprise pour sauver son mariage ça peut être une bonne idée mais ça peut aussi vite tourner au cauchemar. Le coffre magique de Noël Lundi 19 DécembreauVendredi 23 Décembre- Les tribulations de Firmin, petit garçon trop gâté, qui grâce à un coffre magique va voyager au-delà de ce qu'il aurait pu imaginer et va apprendre l'essentiel. Il en gardera un souvenir... Son plus beau cadeau de noël. Le flocon magique Lundi 19 DécembreauVendredi 23 Décembre- Macha veut absolument voir la neige cet hiver. Mais en se réveillant ce matin toujours pas le moindre flocon blanc dans le voyage entre sourires, chansons et féérie. Saignant mais juste à point Mercredi 11 JanvierauDimanche 15 Janvier- On adore rire. Mais là, c'est un vrai bonheur. Surtout quand on pense que ça parle des autres... Ce "pince sans rire" traite de l'actualité et des nouveaux phénomènes de société de façon corrosive... Salade d'embrouilles Mercredi 18 JanvierauDimanche 22 Janvier- Les cons, ça ose tout. C'est même à ça qu'on les reconnaît. Au menu quiproquos sauce maison, délires en croûte et salade d'embrouilles ! Vous dansez Mademoiselle ? Dimanche 22 Janvier- Une soirée, une rencontre improbable, un amour qui grandit, une femme qui raccourcit. Une histoire drôle entre une femme cabossée par la vie et un homme cabot par envie ! Mariage d'enfer Mercredi 25 JanvierauDimanche 29 Janvier- Félicitations ! Elle en rêvait, il l'a fait, ils vont se marier ! Mais Elo le sait bien, un beau mariage ça ne s'improvise pas comme ça !Heureusement pour Max, la wedding planner c'est elle, et elle a déjà tout anticipé dans le moindre détail ! Tout ? Peut-être pas... Mes applis, mes amours, mes emmerdes Mercredi 1 FévrierauDimanche 5 Février- Dans le couple Jérôme/Carole, c est Carole qui porte la culotte. Pensant que sa femme a un amant, Jérôme veut, par vengeance, la tromper avec une belle inconnue rencontrée sur une appli de rencontre... Ornitho... quoi ? Samedi 4 FévrierauMercredi 8 Février- Hubert, le gardien de la savane, part en voyage. Après "La Saga de la savane", retrouvez Hubert, sa guitare et ses marionnettes dans une nouvelle aventure en dialogues et en chansons. Princesse Rose et ses talents Samedi 4 FévrierauMercredi 8 Février- Les drôles d'aventures d'une princesse qui rêvait d'être une rockstar !Elle veut devenir une rockstar célèbre, comme les gens qu'elle a vu à la télévision. La Mécanique du couple Mercredi 8 FévrierauDimanche 12 Février- De la rencontre à la mort, suivez les tribulations d'un couple comme les autres et donc... extraordinaire. Un spectacle sur la vie à deux qui vous plonge dans un tourbillon de rires et sentiments. Le flocon magique Lundi 13 FévrierauMercredi 15 Février- Macha veut absolument voir la neige cet hiver. Mais en se réveillant ce matin toujours pas le moindre flocon blanc dans le jardin. Un voyage entre sourires, chansons et féérie. Le coffre magique Lundi 13 FévrierauMercredi 15 Février- Un conte initiatique et interactif tour à tour drôle, touchant et décalé. Tous ces éléments sont réunis dans cette histoire qui amuse tout autant qu'elle fait réfléchir. Célibataires Lundi 13 FévrierauMardi 14 Février- Deux femmes, deux célibataires, deux façons d'appréhender l'amour. Une comédie sur deux femmes modernes, qui parle de rencontre, de séduction, d'amour... 20 ans après Mercredi 15 FévrierauDimanche 19 Février- 20 ans après ils s'étaient oubliés. Du moins c'est ce qu'ils croyaient... Isabelle et Romain ont une vie rangée. Tout va bien pour eux jusqu'au jour où ils se retrouvent par le plus grand des hasards. Bien sûr ils ont changé... en apparence. Cette rencontre fortuite va bouleverser toutes leurs certitudes et les faire replonger dans leur passé. Mon petit chaperon Jeudi 16 FévrierauDimanche 19 Février- Il existe un royaume où Cendrillon côtoie les trois petits cochons, et si les lapins sont pressés, les princesses se rebellent et les fées sont espiègles. Il parait même que le grand méchant loup, serait gentil comme tout. Entrez, entrez, au pays des merveilles, comptez 1, 2 , 3 et dîtes … Il était une fois ». Le ukulélé magique Jeudi 16 FévrierauDimanche 19 Février- La quête du chaton Chacha pour sauver son Papy mélomane, il doit retrouver le Ukulélé Magique ! Heureusement, sur le chemin, de nombreux personnages Johnyminou, Diégo, Gourouminou... tous aussi farfelus les uns que les autres, donneront à Chacha de précieux indices. Vous les femmes Mercredi 22 FévrierauDimanche 26 Février- Lorsque les mecs essaient de vous comprendre... Vous, les femmes ! Alex et Marie vont se marier dans quelques semaines. Marie est sortie faire son enterrement de vie de jeune fille avec ses copines, Alex préférant rester seul chez lui et se détendre. Mais deux amis perdus de vue ne vont pas tarder à refaire successivement surface pour une soirée des plus folles. Couple en délire Mercredi 8 MarsauDimanche 12 Mars- Les tribulations euphoriques d'un couple de choc qui s'est pourtant trouvé mais qui n'en finit pas de se chercher. Ce duo d'acteurs vous emmèneront dans leur folie burlesque et vous prouverons bien que quitte à s'aimer autant que ce soit drôle ! Amour, action ou vérité Mercredi 15 MarsauDimanche 19 Mars- Seriez-vous toujours en couple si vous étiez obligés de dire tout le temps la vérité ? Venez rire des pièges du quotidien et de vos petits mensonges. Alors Action ou Vérité ? Amant malgré lui Mercredi 29 MarsauDimanche 2 Avril- Julien et Elodie forment un couple en apparence ordinaire... Mais que se cache t'il derrière les apparences ? Entre rires, souvenirs, désillusions et manipulations, Julien et Elodie vous invitent au coeur de leur histoire où le réel et le virtuel s'entremêlent. Mon petit chaperon Samedi 1er AvrilauDimanche 2 Avril- Et ron et ron mon petit chaperon. Il existe un royaume où Cendrillon côtoie les trois petits cochons, et si les lapins sont pressés, les princesses se rebellent et les fées sont espiègles. Il parait même que le grand méchant loup, serait gentil comme tout. Entrez, entrez, au pays des merveilles, comptez 1, 2 , 3 et dîtes … Il était une fois ». La vie n'est pas un conte de fée Dimanche 2 Avril- On croit toujours qu'on sait ce qu'on veut dans la vie... Mais des fois, on croit savoir et puis on change d'avis. Il était une fois Stéphanie, indépendante, drôle, accrochée à ses rêves de gloire comme aux apéros mojitos. Dans les contes de fées les princesses épousent vivent heureuses et ont beaucoup d'enfants... Mais on est plus souvent des guerrières que des princesses, car les contes de fées, ça n’existe pas, les petites filles ne naissent pas dans les roses, et si tu perds ta chaussure à minuit, c’est que tu es bourrée. Célibataires Mercredi 5 AvrilauDimanche 9 Avril- Deux femmes, deux célibataires, deux façons d'appréhender l'amour. Une comédie sur deux femmes modernes, qui parle de rencontre, de séduction, d'amour... La vie est une fête Mercredi 19 AvrilauDimanche 23 Avril- Connu pour son interprétation jubilatoire du Merlin de la fameuse série Kaamelott d'Alexandre Astier. Jacques Chambon revient avec son son nouveau seul-en-scène "La vie est une fête". Réveil de dingue Mercredi 3 MaiauDimanche 7 Mai- Suite à l'accouchement de sa femme, Véro, Jean-Phi s'est évanoui. Enfin, c'est ce qu'il croyait ! Plus tard, il apprendra avec stupeur que six années se sont écoulées... Les réparties claquent et les rires fusent ! Une comédie menée à un rythme fou, entre théâtre et cartoon. ! Un couple presque parfait Mercredi 10 MaiauSamedi 13 Mai- Amoureuses, amoureux, cocues, divorcées, veufs, veuves, vierges, puceaux, célibataires, traumatisées affectifs, ce spectacle s'adresse à tous. "C'est marrant, y vont pas du tout ensemble ces deux-là...". Petite phrase assassine que vous dites tout bas au sujet des autres et particulièrement pour ce "Couple presque parfait". Ils s’aiment Mercredi 17 MaiauDimanche 21 Mai- Ils se marient, ils divorcent, ils se réconcilient, bref, ils s'aiment. Pour la première fois, un couple d'hommes s'empare des sketchs cultes des spectacles Ils s'aiment et ils se sont aimés. J'en ai plein les gosses Mercredi 31 MaiauSamedi 3 Juin- Si vous en avez "plein les gosses", cette comédie est faite pour vous. Et quand un pitch est trop long, c'est chiant aussi... Alors venez rire de vos gosses ou de ceux que vous n'avez pas encore ! J'en ai plein le couple Mercredi 27 SeptembreauDimanche 1 Octobre- Si vous en avez "plein le couple", cette comédie est faite pour vous. Alors venez rire de votre couple ou de celui des autres. Vous avez des questions ? Elle et Il se feront un plaisir de vous répondre Shame of Thrones - La fin d'un règne Mercredi 4 OctobreauDimanche 8 Octobre- Un royaume sinistre. Un roi brutal à l'intelligence très limitée. Une reine machiavélique et vacharde. Ce qu'ils aiment par-dessus tout le pouvoir et les engueulades. Et dans le pays, la colère monte, la révolte gronde. Troubles de l'élection Mercredi 08 NovembreauDimanche 12 Novembre- Francis, le réceptionniste de l'Hôtel des Voyageurs ne le sait pas, et s'en fout complètement. Il va, comme tous les soirs, accueillir son lot de voyageurs ensommeillés, de couples illégitimes et de fêtards à 3 grammes. Et pourtant, cette nuit ne ressemblera à aucune autre. Il est impossible d'observer les restes des Programme Apollo sur la Lune avec un télescope depuis la Terre même avec le plus grand télescope sur Terre 382 kg de pierre lunaire récupéré mais pas foutu d'envoyer une pierre authentique au Musée national des Pays-Bas vidéo originale du premier pas sur la lune effacée Pour des "raisons d’économie", la cassette originale de la scène a été effacée et réutilisée mé l'urss" calme toi l'argileux, même la Russie n'y croit pas Si on résume, je dois croire sur parole des mecs qui sont allés 6 fois sur la Lune en 3 ans à une époque où les français découvraient la tv en couleur, tout ça dans un contexte de guerre froide donc guerre d'information etc, qui n'ont aucune preuve et qui ne savaient pas faire décoller une fusée correctement 2 ans avant accident d'Appolo 1 Et je dois également croire sur paroles des mecs qui ont menti et qui mentent encore depuis le début de la création des États Unis sur absolument tout et n'importe quoi AS11-40-5928 Le Roi Léo ジャングル大帝, Jungle Taitei?, littéralement L'empereur de la jungle » est une série d'animation japonaise adaptée du manga d'Osamu Tezuka Le Roi Léo paru entre 1950 et 1954. La série originale est composée de 52 épisodes de 22 minutes, produite par le studio Mushi Production et diffusée pour la première fois sur Fuji TV entre le 6 octobre 1965 et le 28 septembre 1966, immédiatement suivie de Léo, le nouveau grand empereur de la Jungle 新ジャングル大帝 進めレオ!, Shin Jungle Taitei Susume Leo?, composée de 26 épisodes diffusés entre le 5 octobre 1966 et le 29 mars 1967. Un remake de 52 épisodes est diffusé entre le 12 octobre 1989 et le 11 octobre 1990. La deuxième série a été doublée au Québec et diffusée dès le 11 septembre 1971 à la télévision de Radio-Canada[1], et rediffusée à partir du 15 septembre 1985 sur TVJQ. En France, la deuxième série est diffusée pour la première fois sous le titre Le Roi Léo en 1972 sur la première chaîne de l'ORTF, la première série en 1990 sur La Cinq, et la troisième reste inédite en VF. Synopsis Afrique, milieu du XXe siècle. Les hommes envahissent peu à peu les terres sauvages, mais Léo, un lion blanc se dresse face à eux pour préserver un espace de liberté pour que tous les animaux puissent vivre en paix. Un chasseur rusé enregistre la voix de Léo pour attirer et capturer sa compagne, Lisa. Celle-ci sert alors d'appât et Léo est tué tandis que la lionne, qui est pleine, est embarquée sur un bateau pour rejoindre un zoo. Le lionceau blanc, que sa mère a appelé Léo, naît à bord. La mère lui enseigne les idéaux de son père. Sur son ordre, Léo s'échappe de sa cage en passant à travers les barreaux, plonge dans la mer et réussit à regagner la rive à la nage… Genèse Séries animées Trois séries télévisées du Roi Léo ont été produites au Japon 1965 Le Retour du roi Léo ジャングル大帝, Jungle Taitei? 52 épisodes Première série télévisée animée japonaise en couleur. 1967 Le Roi Léo 新ジャングル大帝 進めレオ!, Jungle Taitei Susume Leo? 26 épisodes 1989 Jungle Taitei ジャングル大帝, littéralement L'empereur de la jungle »? 52 épisodes Série au graphisme plus moderne, inédite en France. Version française Au Québec, la diffusion du Roi Léo débute en septembre 1971 les samedis matins à Radio-Canada. En France, la deuxième série a été diffusée pour la première fois le 20 décembre 1972 sur la première chaîne de l'ORTF sous le titre Le Roi Léo. Elle est rediffusée sur TF1, en 1976 dans Samedi est à vous et en 1978 dans Acilion et sa bande. Le 17 septembre 1990, La Cinq diffuse la première série, jusque-là inédite en France, dans Youpi ! L'école est finie, sous le titre Le Retour du roi Léo, puis enchaîne sur la deuxième série dont le générique et le doublage ont été changés. La série avec le nouveau doublage est rediffusée durant la saison 1994-1995 sur TF1 dans le Club Dorothée et en 1996 dans Les Minikeums sur France 3. Contexte de diffusion Quand il apparaît sur le petit écran français en 1972, Le Roi Léo est le premier dessin animé japonais à être diffusé en France, bien avant la vague de Goldorak 1978, Candy 1978 et Albator 1980. D'un genre nouveau, ce dessin animé tranchait sur les productions animées américaines ou européennes un sujet sérieux avec un ton souvent pessimiste[Note 1]. Les génériques en français Le générique de début Le premier générique de 1971 reprend le générique de fin japonais, mais la chanson japonaise a été traduite en français. C'est la chanteuse québécoise Isabelle Pierre qui est l'interprète de ce premier générique. Le second générique de 1990 est interprété par Claude Lombard "Le retour de Léo" dont la base musicale provient de la version originale italienne de l’émission télévisée "Sabato Al Circo" interprétée par Cristina d'Avena qui a notamment chanté le générique de début du dessin animé "Princesse Sarah"[2]. Le générique de fin Le premier générique de 1971 reprend le générique de début japonais. À l'instar d'autres pays, la France avait choisi d'inverser les génériques. Liste des épisodes en français Diffusion en France de la deuxième série en 1972 La Première Aventure Titre inconnu Le Lion bleu La Dernière Chasse des pygmées Titre inconnu Titre inconnu Titre inconnu Le Secret de la pierre de lune Titre inconnu Titre inconnu Titre inconnu Titre inconnu Titre inconnu Le Tombeau solitaire Titre inconnu Le Monstre noir Les Chutes du diable Titre inconnu La Tanière Le Précipice Titre inconnu Le Menhir Le Loup argenté L’Île mystérieuse L’Empreinte de la mort Titre inconnu Diffusion en France de la première série en 1990 La Naissance de Léo Le Vent du désert L'École des animaux Les Chasseurs La Promesse La Sécheresse La Zizanie Le Nuage fou Le Tigre volant La menace venue du ciel La réserve Une question de survie La Chorale de la jungle L'Histoire du Dieu Lion La Valse des œufs La Rivière en feu Le Serpent bleu La Médaille de Tim Une randonnée en safari-mobile Le Restaurant de Koko Le Retour de Sandy Le Vieux sage Le Monstre La Sorcière Sandy le petit éléphant La Viande végétale Louis le caméléon L'Ami encombrant La Plante maléfique La Poursuite La Grotte fantôme Le Dernier Chasseur Fuk l'hippopotame Le Retour de la panthère noire Le Piège La vallée perdue La Guerre de l'eau Un caractère volcanique La Horde sauvage Un vrai pot de colle Les Dieux de la Mort Le Message L'Ours en colère La Vallée de l'arc-en-ciel La Montagne blanche Un retour embarrassant Les Araignées géantes Les Fleurs rouges L'Arbre du soleil levant Otto l'aventurier Le Temple Le Vieux Lion Rediffusion en France de la deuxième série en 1990[Note 2] La Route secrète La Carte Le Lion bleu La Dernière Chasse Les Premiers Pas La Grande Vallée Tomé et l'arc d'or Le Secret de la lune bleue Les Oiseaux migrateurs Le Prédateur Les Voleurs Les Braconniers La Vallée des léopards Le Tombeau de glace L´Exclu Lily la panthère Les Chutes du démon Le Chemin de fer La Maison des animaux Le Barrage La Fièvre de l'or Le Patriarche Le Loup argenté Bill et Julie Les Tâches maléfiques La Montagne de Lune DVD En France, l'intégralité de la série a été éditée en cinq coffrets de quatre DVD par Déclic Image. Doublage Voix originales Yoshiko Ōta Léo Asao Koike Panja Noriko Shindō Eliza Gorō Naya Clave Hajime Akashi Tommy Hisashi Katsuta Mandy Junji Chiba Higeoyaji Kazuo Kumakura Dick Kazuyuki Sogabe Doug Keiko Matsuo Lyre Kinto Tamura Coco Kiyoshi Kawakubo Bou Voix françaises Premier doublage Le premier doublage a été effectué au Québec en 1971 par des comédiens québécois[3]. C'est le cas de nombreuses séries télévisées étrangères diffusées en France dans les années 1960-1970 Le Prince Saphir ; L'Araignée ; Cosmos 1999, etc.. On a longtemps cru que le premier doublage avait disparu. En réalité, il n'était plus autorisé depuis la promulgation de la loi française qui interdisait la diffusion et la commercialisation d'un doublage qui n'avait pas été effectué en France. Cette loi a été abrogée en 2014 et autorise désormais les doublages de langue française réalisés au Canada[4],[5],[6],[7] Alain Clavier Léo Isabelle Jean Liya Flora Balzano Rune Nicole Fontaine Rukio Second doublage Il a été effectué en France par les studios Sonolab et SOFI. Jackie Berger Léo, Alex Lionel Tua Kenny ; Léo adulte Georges Atlas Mandi ; oncle Arthur Jean-Pierre Leroux Tomy Maurice Sarfati Narrateur ; Koko Nathalie Schmidt Léa Anne Jarry Léa voix de remplacement, divers Mireille Audibert Marie/ Carla, Annie Serge Bourrier Kali voix principale ; oncle de Léo Fiche technique Les studios Disney et Le Roi Léo Un débat s'engagea à propos du film américain Le Roi lion 1994 pour déterminer à quel point les studios Disney s'étaient inspirés du manga d'Osamu Tezuka, créé bien avant la sortie de ce film[8]. Au Japon, le manga Le Roi Léo est publié de 1950 à 1954 puis adapté en série animée dès 1965, ce qui en fait la première série animée en couleurs du Japon. Une version doublée en anglais est conçue un an après[9]. Le lionceau blanc a perdu son nom d'origine, Léo, pour être baptisé Kimba » dans la version américaine. Cette série, Kimba the White Lion, rencontra un fort succès sur le sol américain. En 1994, les studios Disney connaissent le plus grand succès de leur histoire avec Le Roi lion, dans lequel le lionceau porte le nom de Simba. Si le scénario de Disney ne fait pas figurer l'intervention de l'homme, on trouve des similitudes avec l'œuvre de Tezuka, tant sur certains point du scénario, des personnages, que du découpage de certaines scènes phares.[10] Parmi les personnages créés par Tezuka, figurent, en plus du lionceau et de son père, roi des animaux au tragique destin un vieux babouin, un lion malfaisant et jaloux portant une cicatrice et des hyènes. La scène de la célébration de la naissance du lionceau reprend également un nombre significatif de plans du manga, à la façon d'un story-board, ainsi qu'une scène marquante de la silhouette d'un lion apparaissant dans les nuages[11][12]. En août 1994, Machiko Satonaka adresse une lettre accompagnée d'une pétition signée par 488 Japonais, dont 82 artistes, à l'intention des studios Disney, afin qu'ils reconnaissent s'être inspirés de l'œuvre de Tezuka[13]. Ces derniers nient tout plagiat de la série japonaise originale[14] et déclarèrent même ne pas connaître le mangaka, ce qu'Helen McCarthy, journaliste américaine, dénonce avec ironie Si vous étiez constructeur automobile et qu'aucun des designers de votre société ne connaissaient Honda, ne seriez-vous pas inquiet[15] ? ». Cette affaire a été évoquée dans les médias[8] ainsi que dans des œuvres populaires, comme dans un épisode de la série animée Les Simpson de 1995 qui parodie Le Roi Lion dans une scène où le lion Mufasa dit à Lisa Simpson Tu dois venger ma mort, Kimba… euh, je veux dire Simba ! »[16]. De plus, l'acteur Matthew Broderick confie que, lorsqu’il a été embauché pour le doublage de la voix de Simba dans Le Roi Lion, il pensait à priori que le projet était lié à Kimba, the White Lion[17],[18] Je pensais qu’il s’agissait de Kimba, qui était un lion blanc dans un dessin animé qui était diffusé quand j’étais petit. Alors, je disais à tout le monde que j’allais doubler Kimba[19]. » La société de production gérant les droits des œuvres de Tezuka ne porta pas plainte devant les tribunaux internationaux, en proclamant d'abord que le mangaka, grand admirateur des œuvres de Walt Disney qui l'avaient inspiré à de nombreuses reprises, aurait été flatté que le studio américain s'inspire à son tour de l'une de ses œuvres[13]. Mais après qu'il eut été évoqué que Disney aurait payé le studio Tezuka Productions pour éviter des poursuites, Yoshihiro Shimizu a fini par couper court aux rumeurs. Il a finalement expliqué que si sa société n'avait pas porté plainte, c'était car elle était trop petite pour se lancer dans une bataille juridique face à un géant tel que Disney[20]. En mai 2020, le vidéaste Adam de la chaîne YouTube YourMovieSucks sort une vidéo après avoir vu et lu toutes les mangas et adaptations de Léo, dans laquelle il affirme et explique point par point que la controverse n'a pas lieu d'être, car l'histoire générale, l'expérience proposée et le ton n'ont rien à voir, que les ressemblances mises en avant sont rares, superficielles et ont d'autres explications qu'un simple copier-coller de l'un sur l'autre. Il ajoute aussi qu'il est injuste de comparer plusieurs séries qui ont exploré beaucoup de situations scénaristiques avec un seul film.[21] Bibliographie source utilisée pour la rédaction de cet article Pierre Faviez, La Télé un destin animé, Société des Écrivains, 2010, 168 p. ISBN 9782748047264, lire en ligne Jean-Jacques Jelot-Blanc, 30 ans de séries et de feuilletons à la Pac, 1985 ISBN 2853362418 Notes et références Notes ↑ Osamu Tezuka se sent obligé d'être pessimiste. Il explique, à propos du Roi Léo Ce parti pris n'a pas du tout dérangé les enfants. Au contraire, ils sont très rapidement conscients des injustices sociales et naturelles. Le danger c'est d'essayer de leur faire oublier cette réalité de manière artificielle. » ↑ Cette reprise bénéficie de nouveaux titres et nouveau doublage Références ↑ Le samedi matin, vos enfants regardent la télé de Radio-Canada », Ici Radio-Canada, vol. 5, no 38,‎ 11 septembre 1971, p. 2 lire en ligne ↑ it Le retour de Léo », sur ↑ Fiche de doublage québécois », sur consulté le 24 mars 2018 ↑ Décret no 92-446 du 15 mai 1992 du code de l'industrie cinématographique et relatif à la classification des œuvres cinématographiques, abrogée du juillet 2014 par le décret no 2014-794, article 5, Titre III [...] Le visa d'exploitation en version doublée ne peut être accordé que si la version originale a obtenu le visa d'exploitation et si le doublage a été entièrement réalisé dans des studios situés sur le territoire français ou sur le territoire d'un autre État, membre de l'Union européenne ou Partie à l'accord sur l'Espace économique européen du 2 mai 1992. Toutefois, cette seconde condition n'est pas exigée pour les œuvres d'origine canadienne doublées au Canada. [...] » République Française - Service public de la diffusion de droit ↑ Cf. pages 7 et 8 du livre Le Doublage de Thierry Le Nouvel 2007, Paris, Éditions Eyrolles, Collection Ciné métiers, 98 p. ISBN 9782212121339, ISBN 978-2-212-12133-9. [Lire en ligne ↑ Cf. page 2 de L’Embargo français VDF Doublage cinématographique et télévisuel en version française, article de Jeanne Deslandes dans Nouvelles vues sur le cinéma québécois no 3, 2005 ↑ Jeanne Deslandes, Ciné-Bulles, vol. 18, no 2, 1999, p. 44-45. [Lire en ligne ↑ a et b en Michael J. Ybarra, Anime Instinct », Los Angeles Times,‎ 6 juin 2007 lire en ligne ↑ en Sean Macauley, Kimba to Simba », sur 2005 consulté le 29 novembre 2013 ↑ Dans les faits, la vaste majorité de l'histoire de Léo n'a rien à voir avec le Roi Lion. La ressemblance s'arrête à quelques designs similaires de personnages à la personnalité différente, et à quelques points scénaristiques, dont beaucoups sont commun à la fiction en général. ↑ Le contexte dans les deux œuvres est différent, la silhouette dans Le Roi Lion représente le fantôme du père du protagoniste, Mufasa, qui vient délivrer un message dans une scène qui marque un tournant de l'histoire. Dans le roi Léo, il s'agit d'une image symbolique à but purement stylistique qui représente Léo lui-même après sa mort à la tout fin du manga. ↑ en Fred Patten, Watching Anime, Reading Manga 25 Years of Essays and Reviews, 2004, 383 p. ISBN 978-1880656921, lire en ligne, p. 156. ↑ a et b en Yasue Kuwahara, Japanese Culture and Popular Consciousness Disney's The Lion King vs. Tezuka's Jungle Emperor », The Journal of Popular Culture, vol. 31,‎ 1997, p. 37–48 lire en ligne ↑ en Peter Hong, The Lion King/Kimba controversy », Los Angeles Times,‎ 19 mai 2002, p. L4 lire en ligne, consulté le 12 août 2008 ↑ en Dominic Wells, Osamu Tezuka, the master of mighty manga, the japanese Walt Disney deserves wider acclaim », sur The Times, 2008 consulté le 29 novembre 2013. ↑ Heub, Références Roi Lion Le », sur 2008 consulté le 29 novembre 2013 ↑ en Peter Schweizer and Rochelle Schweizer, Disney The Mouse Betrayed, p. 167-168. ↑ en Trish Ledoux and Doug Ranney, The Complete Anime Guide Japanese Animation Video Directory and Resource Guide, p. 16. ↑ en Yardena Arar, Disney expands on animation tradition with 'Lion King' », Los Angeles Daily News,‎ 12 juin 1994 ↑ en Roland Kelts, Japanamerica How Japanese Pop Culture Has Invaded the US. Palgrave Macmillan, 2008, p. 45 ↑ YMS Kimba the White Lion » consulté le 31 mai 2022 Liens externes Ressource relative à l'audiovisuel pour Le Roi Léo 1965 en Le Roi Léo anime sur Anime News Network 1965 Ressource relative à l'audiovisuel pour New Jungle Emperor, Go Ahead Leo! 1966 en Le Roi Léo anime sur Anime News Network 1966 Fiche de la série », sur Planète Jeunesse Ressources relatives à l'audiovisuel pour The New Adventures of Kimba The White Lion de OFDb 1989 en Le Roi Léo anime sur Anime News Network remake de 1989

le roi du rire est dans la lune